Jeg oppdaget denne boka tilfeldig hos en nettbokhandel, da jeg skulle bestille en annen bok. "Dagarna med farmor" av Frèdèrique Deghelt havnet snart i handlekurven - og nå har jeg begynt å lese...
(Fint og anderledes bokomslag.)
Om boken:
Den unga journalisten Jade får plötsligt ett telefonsamtal. Hennes åttioåriga farmor, Mamoune, måste flytta till ett äldreboende och lämna sitt hus, sin trädgård, sin självständiga tillvaro.
Jade, som till stor del vuxit upp hos sin farmor, tvekar inte ett ögonblick: hon måste rädda Mamoune från äldreboendet, "ättestupan", och ta henne till sin lägenhet i Montmartre. Raskt kastar Jade sig i bilen, kör och hämtar sin något förvånade farmor, och befinner sig plötsligt sambo med en femtio år äldre kvinna.
Av farmodern får Jade inte bara höra berättelser om ett liv och en tid som skiljer sig från hennes egen. De båda kvinnorna upptäcker en delad passion i litteraturen. Mamoune har i hemlighet läst och läst, år ut och år in, levt sitt liv genom såväl de stora klassikerna som de mer obskyra men omvälvande verken.
När farmodern i sin tur inser att sondottern har författarambitioner blir det uppenbart att hon måste hjälpa henne genom att vara hennes lektris. Litteraturen ger de båda kvinnorna kraft att leva och hitta kärleken. Dagarna med farmor är en historia om två kvinnor, två generationer, med ett oväntat slut ...
Jade, som till stor del vuxit upp hos sin farmor, tvekar inte ett ögonblick: hon måste rädda Mamoune från äldreboendet, "ättestupan", och ta henne till sin lägenhet i Montmartre. Raskt kastar Jade sig i bilen, kör och hämtar sin något förvånade farmor, och befinner sig plötsligt sambo med en femtio år äldre kvinna.
Av farmodern får Jade inte bara höra berättelser om ett liv och en tid som skiljer sig från hennes egen. De båda kvinnorna upptäcker en delad passion i litteraturen. Mamoune har i hemlighet läst och läst, år ut och år in, levt sitt liv genom såväl de stora klassikerna som de mer obskyra men omvälvande verken.
När farmodern i sin tur inser att sondottern har författarambitioner blir det uppenbart att hon måste hjälpa henne genom att vara hennes lektris. Litteraturen ger de båda kvinnorna kraft att leva och hitta kärleken. Dagarna med farmor är en historia om två kvinnor, två generationer, med ett oväntat slut ...
Smakebit fra side 35:
"Medan de pratade hade teet kallnat utan att de tänkt på att dricka det. Skymningen hade fallit och lagt skuggor över Mamounes kropp. Hon såg på sin sondotter med ett trött leende. Hon hade rätt, för hur Jade än försökte kunde hon inte helt och hållet förstå den försvunna värld som farmodern berättat om. Men den våg av ömhet som fyllde Jade när hon lyssnade på henne suddade ut alla tvivel från deras första vecka tillsammans. Hur hade hon kunnat tveka? Mamoune var så otrolig, så oförutsägbar. Jade anade redan att hon tillsammans med henne skulle få den ena överraskningen efter den andra. Hon kokade upp nytt vatten medan det sista dagsljuset kastade några svaga reflexer på köksbordet."
God søndag til deg, og god bok!
Låter som en intressant bok. Tack för smakebiten!
SvaraRaderaTakk for smakebiten, virker som en fin bok :)
SvaraRaderaVirker som en veldig fin, sår og koselig bok du har funne. Morsomt å støtte på bøker man ikke kjenner til tidligere.
SvaraRaderaTakk for smakebit!Kos deg med boken!
Låter som en intressant och fin bok. Tack för smakbiten!
SvaraRaderaGillar verkligen omslag som sticker ut lite, tack för smakbiten boken låter intressant :)
SvaraRaderaTack för smakbiten, den här har jag inte hört talas om förut, men den låter fin.
SvaraRaderadette høres ut som en fin bok du :) takk for tipset & ha en flott søndag :)
SvaraRaderaVerkar att vara en hjärtevarm bok, som skildrar gemenskap över generationsgränser genom litteraturen. Detta är en bok som jag skulle vilja läsa och säkert många med mig. Tack för detta boktips!
SvaraRaderaDette virker som en fin bok du har funnet denne søndagen, likte coveret godt også. Tusen takk for smakebiten:)
SvaraRaderaNydelig smakebit! Og du har helt rett; "På bedringens vei" minner på mange måter om "En mann ved navn Ove" ;)
SvaraRaderaDet hørtes ut som en virkelig fin bok. Jeg må se om jeg kan finne den på norsk. Det er ofte sånn, føler jeg hvert fall, at bøker blir oversatt til svensk men ikke norsk. Så jeg benyttet anledningen til å kjøpe noen av de svenske bøkene jeg har hatt lyst til å lese da vi var innom Ullared og Varberg i sommer :-)
SvaraRaderaØnsker deg en fin søndag!
Virker som en fin bok,- med fint cover :)
SvaraRadera